Please use this identifier to cite or link to this item:
|Title:||Cross-lingual linking of Multi-word Entities and their corresponding Acronyms|
|Authors:||JACQUET GUILLAUME; EHRMANN Maud; STEINBERGER Ralf; VAEYRYNEN JAAKKO|
|Publisher:||European Language Resources Association (ELRA)|
|Type:||Articles in periodicals and books|
|Abstract:||This paper reports on an approach and experiments to automatically build a cross-lingual multi-word entity resource. Starting from a collection of millions of acronym/expansion pairs for 22 languages where expansion variants were grouped into monolingual clusters, we experiment with several aggregation strategies to link these clusters across languages. Aggregation strategies make use of string similarity distances and translation probabilities and they are based on vector space and graph representations. The accuracy of the approach is evaluated against Wikipedia's redirection and cross-lingual linking tables. The resulting multi-word entity resource contains 64,000 multi-word entities with unique identifiers and their 600,000 multilingual lexical variants. We intend to make this new resource publicly available.|
|JRC Directorate:||Space, Security and Migration|
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Items in repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.